Thanks for being a Hymnary.org user. You are one of more than 10 million people from 200-plus countries around the world who have benefitted from the Hymnary website in 2024! If you feel moved to support our work today with a gift of any amount and a word of encouragement, we would be grateful.

You can donate online at our secure giving site.

Or, if you'd like to make a gift by check, please make it out to CCEL and mail it to:
Christian Classics Ethereal Library, 3201 Burton Street SE, Grand Rapids, MI 49546
And may the promise of Advent be yours this day and always.

En la tierra adonde iré

Translator: Arthur E. Thomann

Son of Eduardo W. Thomaann, born in Switzerland, lived in Chile. Dianne Shapiro Go to person page >

Author: John R. Clements

John R. Clements was born in County Armagh, Ireland 28 November 1868 and was brought to the United States at the age of two years. He worked at the age of thirteen as a retail grocery clerk and had a successful wholesale grocery business. He began writing poetry when he was young. Dianne Shapiro, from "The Singers and Their Songs: sketches of living gospel hymn writers" by Charles Hutchinson Gabriel (Chicago: The Rodeheaver Company, 1916) Go to person page >

Text Information

First Line: En la tierra adonde iré
English Title: In the land of fadeless day
Translator: Arthur E. Thomann
Author: John R. Clements
Language: Spanish
Refrain First Line: Dios las penas quitará
Copyright: Tr. © Arthur E. Thomann

Timeline

Instances

Instances (1 - 1 of 1)

Himnario Adventista del Séptimo Día #332

Include 1 pre-1979 instance
Suggestions or corrections? Contact us
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.