Thanks for being a Hymnary.org user. You are one of more than 10 million people from 200-plus countries around the world who have benefitted from the Hymnary website in 2024! If you feel moved to support our work today with a gift of any amount and a word of encouragement, we would be grateful.

You can donate online at our secure giving site.

Or, if you'd like to make a gift by check, please make it out to CCEL and mail it to:
Christian Classics Ethereal Library, 3201 Burton Street SE, Grand Rapids, MI 49546
And may the promise of Advent be yours this day and always.

Trau fest auf die Güte des Herrn

Translator: August Johann Berens

Berens, August. (Hamburg, Germany, October 30, 1843--January 12, 1908, Niles Center, Illinois). He attended the Missionhaus at Barmen, Germany, ca. 1859-1862, and then did post-graduate study at Tübingen, ca. 1862-1863. Coming to the United States, he was a missionary pastor for the Evangelical Synod of North America on the western frontier, especially in Wisconsin and Minnesota. He was pastor in Washington, Missouri, 1878-1887, and of St. Peter's Church, Elmhurst, Illinois, 1887-1906. He was the author of Frülingsboten: Gedichte (St. Charles, Illinois, 1889) and Frisch und fromm: Ein Kinderbüchlein mit Gedichten, Liedern, und Sprüchen (St. Louis, n.d.). He became a U.S. citizen in June, 1892. Berens married a school teacher, Clara R… Go to person page >

Author: F. G. Burroughs

F. G. Burroughs was born in 1856 (nee Ophelia G. Browning) was the daughter of William Garretson Browning, a Methodist Episcopal minister, and Susan Rebecca Webb Browning. She married Thomas E. Burroughs in 1884. He died in 1904. She married Arthur Prince Adams, in 1905. He was a minister. Her poem, "Unanswered yet" which was written in 1879, was published in the The Christian Standard in 1880 with the name F. G. Browning. She also wrote under the name of Ophelia G. Adams and Mrs. T. E. Burroughs. Dianne Shapiro from The Literary Digest, July 29, 1899., The Register, Pine Plains, NY, October 24, 1884, Alumni Record of Wesleyan University, Middleton, Conn. 1921 Go to person page >

Text Information

First Line: Die Sonne, die nicht heut' uns scheint
Title: Trau fest auf die Güte des Herrn
English Title: Sufficient Unto the Day (What if today the sun is hid)
Translator: August Johann Berens
Author: F. G. Burroughs
Language: German
Refrain First Line: Trau fest auf die Güte des Herrn
Publication Date: 1895
Copyright: Public Domain

Instances

Instances (1 - 1 of 1)
Page Scan

Jubel-Klänge #147

Suggestions or corrections? Contact us
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.