Thanks for being a Hymnary.org user. You are one of more than 10 million people from 200-plus countries around the world who have benefitted from the Hymnary website in 2024! If you feel moved to support our work today with a gift of any amount and a word of encouragement, we would be grateful.

You can donate online at our secure giving site.

Or, if you'd like to make a gift by check, please make it out to CCEL and mail it to:
Christian Classics Ethereal Library, 3201 Burton Street SE, Grand Rapids, MI 49546
And may the promise of Advent be yours this day and always.

Би загалмайн цэрэг мөн үү

Би загалмайн цэрэг мөн үү (Bi zagalmain tsereg mön üü)

Author: Isaac Watts; Translator: Anonymous
Tune: ARLINGTON (Arne)
Published in 1 hymnal

Printable scores: PDF, Noteworthy Composer
Audio files: MIDI

Representative Text

1 Би загалмайн цэрэг мөн үү,
Би Хурга дагалдагч уу
Нэрийг нь хэлэхээс ичиж
Түүнийх гэхээс айх уу?

2 Энэ бие минь тэнгэрт хүрнэ ээ
Эрхэм цэцэгт булшаар
Хүмүүс тэр үед шагналын тулд
Хүрэн цуст тэнгист буй.

3 Энэ дайны урсгалд нэгдээгүй,
Эгнэгт би дайсангүй юу
Энэ булай дэлхий миний найз
Эзэнд ойртуулах уу.

4 Хаан сууя гэвэл дайтна Эзэн
Хүч нэмж өгөөч Эзэн
Хүнд хүчрийг тэсэх болно
Хатуу Тангарагаар.

Source: The Cyber Hymnal #15074

Author: Isaac Watts

Isaac Watts was the son of a schoolmaster, and was born in Southampton, July 17, 1674. He is said to have shown remarkable precocity in childhood, beginning the study of Latin, in his fourth year, and writing respectable verses at the age of seven. At the age of sixteen, he went to London to study in the Academy of the Rev. Thomas Rowe, an Independent minister. In 1698, he became assistant minister of the Independent Church, Berry St., London. In 1702, he became pastor. In 1712, he accepted an invitation to visit Sir Thomas Abney, at his residence of Abney Park, and at Sir Thomas' pressing request, made it his home for the remainder of his life. It was a residence most favourable for his health, and for the prosecution of his literary… Go to person page >

Translator: Anonymous

In some hymnals, the editors noted that a hymn's author is unknown to them, and so this artificial "person" entry is used to reflect that fact. Obviously, the hymns attributed to "Author Unknown" "Unknown" or "Anonymous" could have been written by many people over a span of many centuries. Go to person page >

Text Information

First Line: Би загалмайн цэрэг мөн үү (Bi zagalmain tsereg mön üü)
Title: Би загалмайн цэрэг мөн үү
English Title: Am I a soldier of the cross
Author: Isaac Watts
Translator: Anonymous
Meter: 8.6.8.6
Language: Mongolian
Copyright: Public Domain

Media

The Cyber Hymnal #15074
  • PDF (PDF)
  • Noteworthy Composer Score (NWC)

Instances

Instances (1 - 1 of 1)
TextScoreAudio

The Cyber Hymnal #15074

Suggestions or corrections? Contact us
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.