Thanks for being a Hymnary.org user. You are one of more than 10 million people from 200-plus countries around the world who have benefitted from the Hymnary website in 2024! If you feel moved to support our work today with a gift of any amount and a word of encouragement, we would be grateful.

You can donate online at our secure giving site.

Or, if you'd like to make a gift by check, please make it out to CCEL and mail it to:
Christian Classics Ethereal Library, 3201 Burton Street SE, Grand Rapids, MI 49546
And may the promise of Advent be yours this day and always.

Person Results

‹ Return to hymnal
Hymnal, Number:cspd1952
In:people

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 171 - 180 of 202Results Per Page: 102050

Jeremiáš Lednický

? - 1685 Person Name: J. Lednicky Hymnal Number: d14 Author of "Ach, Boze Otce nebesky, Pohled" in Cithara Sanctorum--Pisne Duchovni Lednický, Jeremiáš. (?--1685). Lord counselor of the free imperial city of Levoča. Author of 23 hymns, 14 of which are translations. --Jaroslav J. Vajda, DNAH Archives

D. J. Breit

Hymnal Number: d499 Author of "O Synu Bozi, muoj Kriste" in Cithara Sanctorum--Pisne Duchovni

P. Cernak

Hymnal Number: d605 Author of "Poslys, clovek vseligy" in Cithara Sanctorum--Pisne Duchovni

M. Galli

Hymnal Number: d395 Author of "Muoj Boze, ja v Tebe doufam" in Cithara Sanctorum--Pisne Duchovni

Jacob Ebert

1549 - 1614 Hymnal Number: d483 Author of "O Krist, Knize pokoje" in Cithara Sanctorum--Pisne Duchovni Ebert, Jacob, was born Jan. 26, 1549, at Sprottau, in Silesia. In the University of Frankfurt a. Oder he was successively Professor of Hebrew, of Ethics, and of Theology, and died there Feb. 5, 1614 (Koch, ii. 270-271; Bode, p. 62). One hymn by him has been translated — Du Friedefürst, Herr Jesu Christ. [For Peace .] First published. in B. Gesius's Geistliche Deutsche Lieder, Frankfurt a. Oder, 1601, folio 197, in 7 st. of 7 1., entitled "In Time of War, a prayer for peace, D. Jacobus Ebertus," the D denoting that he was also Doctor of Theology. Thence in Wackernagel, v. p. 413, and in the Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 585. Sometimes erroneously ascribed to L. Helmbold. The only translation in common use is :— Lord Jesu Christ, the Prince of Peace. A good translation, omitting st. iii., as No. 182, by Miss Winkworth in her Chorale Book for England, 1863. Her translations of st. i., ii., iv. form No. 153 in the Ohio Lutheran Hymnal, 1880. Another translation is: "Lord Jesu, blessed Prince of Peace," by J. C. Jacobi, 1722, p. 121 (1732, p. 186), and thence as No. 311 in pt. i. of the Moravian Hymn Book, 1754. . [Rev. James Mearns, M.A.] -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

J. Glosius

Hymnal Number: d121 Author of "Bud pochvalen Buoh verny" in Cithara Sanctorum--Pisne Duchovni

D. Sinapius

Hymnal Number: d12 Author of "Ach Boze, na mne bidneho" in Cithara Sanctorum--Pisne Duchovni

O. Radic

Hymnal Number: d43 Author of "Ach prenejdobrotivejsi" in Cithara Sanctorum--Pisne Duchovni

J. Sinapius

Hymnal Number: d26 Author of "Ach ja matka zarmoucena" in Cithara Sanctorum--Pisne Duchovni

O. Cenglerus

Hymnal Number: d167 Author of "Clovek hrisny v svete" in Cithara Sanctorum--Pisne Duchovni

Pages


Export as CSV
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.