Skip to main content
Remove ads
|
User Links
Log in
Register
Home Page
Home Page
Remove ads
|
User Links
Log in
Register
Discover
Browse Resources
Texts
Tunes
Instances
People
Hymnals
Exploration Tools
Topics
Popular Texts
Popular Tunes
Lectionary
Store
Blog
Forums
Tutorials
About Us
Collections
My Starred Hymns
My FlexScores
My Hymnals
My Purchased Files
Store
Connect
Blog
Forums
Volunteer
Facebook
Twitter
Close Menu
Log In
Register
Search
Advanced Search
Search by Melody
Collections
My Starred Hymns
My FlexScores
My Hymnals
My Purchased Files
Discover
Browse Resources
Texts
Tunes
Instances
People
Hymnals
Exploration Tools
Topics
Popular Texts
Popular Tunes
Lectionary
Store
Blog
Forums
Tutorials
About Us
Edward W. Poitras
Short Name:
Edward W. Poitras
Full Name:
Poitras, Edward W. (Edward Whitney), 1932-
Birth Year:
1932
Hymnary.org does not have biographical information about this person.
Texts
Tunes
Hymnals
Recommendations
Texts by Edward W. Poitras (20)
As
Authority Languages
Instances
아 주 먼 옛 날 하 늘 에 서 는 (Very long ago up in heav'n above)
Edward Poitras (Translator (English))
English, Korean
2
As dew falls gently at dawn
Edward Poitras (Translator)
3
갈 릴 리 맑 은 바 다 (My heart is little Galilee)
Edward Poitras (Translator (English))
English, Korean
2
감 감 한 밤 증 에 빈 들 에 서 (In deepest darkness I wandered alone)
Edward Poitras (Translator)
English, Korean
2
고 요 히 머 리 숙 여 (Jesus, I think of you now)
Edward Poitras (Translator (English))
English, Korean
2
Everyone who longs for the boundless love of God
Edward Poitras (Translator (English))
English
3
하 늘 나 는 새 를 보 라 (See the birds as they fly thru the air)
Edward Poitras (Translator (English))
English
3
장 의 가 강 물 처 럼 (Justice comes as river waters flow)
Edward Poitras (Transaltor (English))
English, Korean
2
좋 은 날 기 쁜 날 (Blessed day, happy day)
Edward Poitras (Translator (English))
English, Korean
2
주 의 형 상 따 라 서 (We who bear the image of God)
Edward Poitras (Translator (English))
English, Korean
2
많 은 사 람 들 참 된 진 리 를 모 른 채 (Though so many have gone astray far from the Lord)
Edward Poitras (Translator (English))
English
2
믿 음 의 서 한 싸 움 (All the saints who've fought the battle)
Edward Poitras (Translator (English))
English, Korean
2
나 비 록 연 약 하 지 만 (Even though I'm forever weak)
Edward Poitras (Translator (English))
English, Korean
2
나를위해험한산길오르신그발 (Jesus, who for my sake walked the road to Calvary)
Edward Poitras (Translator (English))
English, Korean
3
Praise to the Lord and glory to God (하나님을찬양하세)
Edward Poitras (Translator)
2
평 희 의 니 라 임 하 시 니 (God brings the kingdom)
Edward Poitras (Translator (English))
English, Korean
2
사 랑 으 노 천 지 만 물 (God who created all by your Word)
Edward Poitras (Translator (English))
English, Korean
2
사 랑 의 주 님 여 수 (Loving Lord Jesus, today)
Edward Poitras (Translator (English))
English, Korean
2
Soft rains of spring flow through the fields
Edward Poitras (Translator)
3
예 수 그 리 스 도 (Jesus, he is the Christ)
Edward Poitras (Translator (English))
English, Korean
2
Suggestions or corrections?
Contact us
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or
getting Hymnary Pro
to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.