# | Text | Tune | | | | | | |
1 | Jikelele | [Jikelele] | | | | | | |
2 | For everyone born, a place at the table | [For everyone born, a place at the table] | | | | | | |
3 | We n'de ya ho | [We n'de ya ho] | | | | | | |
4 | Aleluia, Aleluia, Aleluia | [Aleluia, Aleluia, Aleluia] | | | | | | |
5 | Nyanyikanlah nyanyian baru bagi Allah (Sing the lord a new song and praise his whole creation) | NYANYIKAHLAH | | | | | | |
6 | Amor, que por amor me amaste (Dear God, your love is all around me) | [Amor, que por amor me amaste] | | | | | | |
7 | Let's walk together for a while | [Let's walk together for a while] | | | | | | |
8 | Tell am tenky tell am | [Tell am tenky tell am] | | | | | | |
9 | Jehová es mi pastor (Sure as the Lord's my Shepherd) | [Jehová es mi pastor] | | | | | | |
10 | Cha kutumaini sina (There's no other place I can hide) | [Cha kutumaini sina] | | | | | | |
11 | Au preah vo bey da nei yeung kyom | [Au preah vo bey da nei yeung kyom] | | | | | | |
11a | Our Father, who is in heaven | [Our Father, who is in heaven] | | | | | | |
12 | Glória seja ao Pai | [Glória seja ao Pai] | | | | | | |
13 | Shukuru, Yesu (Thanking you, Jesus) | [Shukuru, Yesu] | | | | | | |
14 | May the living God be with you, my friends | [May the living God be with you, my friends] | | | | | | |
15a | Holy, holy, holy Lord | [Holy, holy, holy Lord] | | | | | | |
15b | Christ has died, Christ is risen | [Christ has died, Christ is risen] | | | | | | |
15c | Amen, Amen, Amen | [Amen, Amen, Amen] | | | | | | |
16 | Ya hamalallah (Holy Lamb of God) | [Ya hamalallah] | | | | | | |
17 | Obrigado, Senhor, aleluia (We are thankful, O Lord, alleluia) | [Obrigado, Senhor, aleluia] | | | | | | |
18 | Love is your way, love is your nature | [Love is your way, love is your nature ] | | | | | | |
19 | Pelas dores deste mundo, ó Senhor (For the troubles and the sufferings of the world) | [Pelas dores deste mundo, ó Senhor] | | | | | | |
20 | Kanisa Litajengua (O, who will build the church now?) | [Kanisa Litajengua] | | | | | | |
21 | Si tuvieras fe (If you only had faith] | [Si tuvieras fe] | | | | | | |
22 | There's a spirit of love in this place | [There's a spirit of love in this place] | | | | | | |
23 | Que el Señor salga a tu encuentro (May your road be smooth and level) | [Que el Señor salga a tu encuentro] | | | | | | |
[This hymnal has not been proofed - data may be incomplete or incorrect]