1 Aramos nuestros campos,
y luego el sembrador
en ellos la simiente
esparce con amor.
Mas es de Dios la mano
que la hace germinar,
calor y lluvia dando
a todos por igual.
2 El hacedor supremo
de cuanto existe es él.
Su aroma da a las flores
y a las abejas miel.
Las aves alimenta,
de peces puebla el mar,
y da a las gentes todas
el cotidiano pan.
3 Mil gracias, Dios, te damos
por cuanto bien nos das:
las flores y los frutos,
salud, la vida y pan.
No hay con qué paguemos
lo que nos da tu amor,
más que nuestro sincero
y humilde corazón.
---
1 We plow the fields and scatter
the good seed on the land,
but it is fed and watered
by God’s almighty hand.
God sends the snow in winter,
the warmth to swell the grain,
the breezes and the sunshine,
and soft refreshing rain.
2 You only are the maker
of all things near and far;
You paint the wayside flower,
you light the evening star.
The winds and waves obey you,
by you the birds are fed;
much more to us, your children,
you give our daily bread.
3 We thank you, our creator;
for all things bright and good,
the seed-time, and the harvest,
our life, our health, our food.
The gifts we have to offer
are what your love imparts
and, what you most would treasure,
our humble, thankful hearts.