13382 | The Cyber Hymnal#13383 | 13384 |
Text: | 天父世界歌 |
Author: | Maltbie D. Babcock |
Translator: | 用 万山美貞 |
Tune: | TERRA BEATA |
Composer: | Franklin L. Sheppard |
Media: | MIDI file |
这是天父世界:
我们侧耳要聽听,
宇宙唱歌四围响应,
星辰作乐同声.
这是天父世界:
我心滿有安甯;
树木花草, 苍天碧海,
万物主手造成.
这是天父世界:
小鸟赞美歌声,
清晨明亮, 好花美丽,
同颂造物功深.
这是天父世界:
衪爱普及万千;
風吹之草, 将衪表现,
天父充满世间.
这是天父世界:
求主叫我不忘,
罪惡虽然好像得胜,
天父卻仍掌管.
这是天父世界:
我心不必忧伤;
上主是王, 天地同唱,
歌声充满万方.
Text Information | |
---|---|
First Line: | 这是天父世界 |
Title: | 天父世界歌 |
English Title: | This is my Father's world |
Author: | Maltbie D. Babcock (1901) |
Translator: | 用 万山美貞 (1934) |
Language: | Chinese |
Copyright: | Public Domain |
Tune Information | |
---|---|
Name: | TERRA BEATA |
Composer: | Franklin L. Sheppard (1915) |
Meter: | SMD |
Key: | E♭ Major |
Source: | English Traditional melody |
Copyright: | Public Domain |
Media | |
---|---|
Adobe Acrobat image: | |
MIDI file: | MIDI |
Noteworthy Composer score: | Noteworthy Composer Score |