Text Information |
First Line: |
Children of friendship and love lift your voices (Freut euch ihr Kinder der Freundschaft und Liebe) |
Title: |
Children of Friendship and Love |
German Title: |
Freut euch ihr Kinder der Freundschaft |
Author: |
Frederick Rapp (ne Reichert), 1775-1834 |
Translator (stanza 1): |
Anon. |
Alterer: |
John S. Duss |
Refrain First Line: |
In grateful homage to heavenly love (Weiht ihr ein Loblied im höheren Chor) |
Meter: |
11.11. with Ref. |
Language: |
English; German |
Publication Date: |
1972 |
Scripture: |
; |
Topic: |
Book Four: Occasional Selections, Gospel Songs and Hymns; Christian Life: Friendship |
Copyright: |
Text of hymn by permission of Richard D. Wetzel. |
Notes: |
A friend loveth at all times, and a brother is born for adversity. Prov. 17:17. Ye are my friends, if ye do whatsoever I command you. Jn. 15:14. |