Text Is Public Domain |
---|
| | How Great Thou Art | O Lord my God, when I in awesome wonder | Then sings my soul, my Savior God, to thee | | | English | Stuart K. Hine, 1899-1989 | O Lord my God, when I in awesome wonder ... | | Psalm 66:3 | | | Adoration | | [O Lord my God, when I in awesome wonder] | | | | 1 | 1 | 1 | 144 | 0 | 960231 | 1 |
| | Light of the lonely pilgrim's heart | Light of the lonely pilgrim's heart | | | | English | Sir Edward Denny | | 8.6.8.6 | Psalm 66:4 | | | | | EAGLEY | | | | | 1 | | 143 | 0 | 971640 | 1 |
| | Like sheep we went astray | Like sheep we went astray | | | | English | Isaac Watts | sheep we went astray, And broke the ... | 6.6.8.6 | Psalm 66:13-20 | | | Hearing of prayer and salvation; Prayer heard; Grace tried by afflictions; Afflictions trying our graces; God governing power and goodness; Praise for hearing prayer; Saints tried and preserved; Trial of our graces by afflictions | | | | | | | | | 140 | 0 | 1044576 | 1 |
| | Father of mercies! God of love! | Father of mercies! God of love! | | | | | Higinbotham | FATHER, of mercies! God of love! My ... | 8.6.8.6 | Psalm 66:8-9 | | | Attributes of God Fatherhood; Our Father | | | | | | | | | 81 | 0 | 349526 | 1 |
| | Praise for Conversion | Come, ye that fear the lord | | | | English | Dr. S. Stennett | Come, ye that fear the Lord, And listen ... | 6.6.8.6 | Psalm 66:16 | | | The Church Church Meetings; Church Meetings | | | | | | | | | 44 | 1 | 314050 | 1 |
| | Make a joyful noise unto GOD, all the earth | Make a joyful noise unto GOD, all the earth | | | | | | | | Psalm 66 | | | Praise and Thanksgiving | | | | | | | | | 42 | 0 | 1206182 | 1 |
| | Bring, O Morn, Thy Music | Bring, O morn, thy music! Bring, O night thy silence! | | | | English | William C. Gannett, 1840-1923 | Bring, O morn, thy music! Bring, O ... | 12.13.12.10 | Psalm 66:4 | | | Adoration and Praise; Creation; God the Father | | NICEA | | | | | 1 | | 36 | 0 | 1348004 | 1 |
| | While Yet the Morn is Breaking | While yet the morn is breaking | | Dank sei Gott in der Höhe | German | English | Catherine Winkworth; Johann Mühlmann | While yet the morn is breaking, I thank ... | 7.6.7.6 D | Psalm 66:3 | Tr. st. 3 and 4, composite | | Times and Seasons Morning | | GEDULD, DIE SOLL'N WIR HABEN | | | | | 1 | | 29 | 0 | 936938 | 1 |
| | Oh Padre, eterno Dios | ¡Oh Padre, eterno Dios! | | | | Spanish | Vicente Mendoza | ¡Oh Padre, eterno Dios! Alzamos ... | 6.6.4.6.6.6.4 | Psalm 66:1-8 | | | Apertura del Culto; Opening of Worship; Dios Padre; God the Father; Trinidad; Trinity | | ITALIAN HYMN | | | | | 1 | | 28 | 1 | 1552854 | 1 |
| | Hallelujah! We Sing Your Praises (Haleluya! Pelo tsa rona) | Christ the Lord to us said | Hallelujah! We sing your praises (Haleluya! Pelo tsa rona) | Haleluya! Pelo tsa rona | Shona | English; Sotho | Gracia Grindal | [sung twice each time]: [ENGLISH] ... | 6.6.6.8 with refrain | Psalm 66:2 | South African | | Eucharist; Hunger; Lord's Supper; Mission; Sending; Communion | | HALELUYA! PELO TSA RONA | | 148656 | | 1 | 1 | | 27 | 0 | 1174515 | 1 |
| | A nuestro Padre Dios | A nuestro Padre Dios | | | | Spanish | | | | Psalm 66:1-4 | Estrella de Belén | | El culto Adoración y alabanza; Worship Adoration and Praise | | OLIVET | | | | | 1 | | 24 | 1 | 1664678 | 1 |
| | For victory in the dying hour | When on the brink of death | | | | English | | | 6.6.8.6 | Psalm 66:9 | | | Means of Grace The Closet | | | | | | | | | 23 | 1 | 893310 | 1 |
| | Awesome God | Our God is an awesome God | | | | English | Rich Mullins, 20th c. | God is an awesome God, he reigns from ... | | Psalm 66:3 | | | | | [Our God is an awesome God] | | | | | 1 | | 20 | 0 | 965606 | 1 |
| | Who has believ'd thy Word | Who has believ'd thy Word | | | | English | Isaac Watts | has believed thy word, Or thy salvation ... | 6.6.8.6 | Psalm 66 | | | Hearing of prayer and salvation; Prayer heard; Grace tried by afflictions; Afflictions trying our graces; God governing power and goodness; Praise for hearing prayer; Saints tried and preserved; Trial of our graces by afflictions | | | | | | | | | 20 | 0 | 1044573 | 1 |
| | Laudate Dominum | Laudate Dominum | | | | English | Taizé Community | Dominum, laudate Dominum, omnes ... | | Psalm 66:8 | | | Praise; Rejoicing; Taizé Songs; World | | [Laudate Dominum] | | | | 1 | 1 | 1 | 19 | 0 | 1217026 | 1 |
| | The Hearer of prayer | Ye praying souls, rejoice | | | | English | | | 6.6.8.6 | Psalm 66:20 | | | Means of Grace Prayer and Intercession | | | | | | | | | 16 | 1 | 926383 | 1 |
| | Praise God | Praise God, ye heav'nly host above | | | | English | William T. Moore | God, ye heav’nly host above; Praise ... | | Psalm 66:4 | | | God; Praise; Worship | | TROYTE'S CHANT, No. 1 | | | | | 1 | | 15 | 0 | 1762296 | 1 |
| | Cantai ao Senhor (O Sing to the Lord) | Cantai ao Senhor (O sing to the Lord) (Cantad al Señor) | | | | English; Portuguese; Spanish | Gerhard M. Cartford, b. 1923 | 1 Cantai ao Senhor um cântico novo. ... | 5.6.5.6.5.6.5.5 | Psalm 66:5-6 | Brazilian (Portuguese) folk hymn | | Music and Singing; Elements of Worship Opening of Worship: Called And Gathered | | CANTAI AO SENHOR | | 152662 | | | 1 | | 12 | 0 | 1163362 | 1 |
| | Mi corazón, oh examina hoy | Mi corazón, oh examina hoy | | | | Spanish | J. Edwin Orr; Carlos P. Denyer; E. de Fuller | Mi corazón, oh examina hoy; mis ... | 10.10.10.10 | Psalm 66:8-12 | Trad. estr. #2 Comité de Celebremos | | Arrepentimiento; Repentance; Avivamiento y Confesión; Revival and Confession; Confesión y Perdón; Confession and Forgiveness; Oración e Intercesión; Prayer and Intercession; Perdón; Forgiveness; Santificación; Sanctification | | MAORI | | | | | 1 | | 12 | 1 | 1568333 | 1 |
| | Adoradle | Dad al Padre toda gloria | Adoradle, adoradle | | | Spanish | Margaret J. Harris; H. C. Ball | Dad al Padre toda gloria, dad al Hijo ... | | Psalm 66:1-8 | | | Adoración; Worship; Apertura del Culto; Opening of Worship; Trinidad; Trinity | | I WILL PRAISE HIM | | | | | 1 | | 11 | 1 | 1560579 | 1 |