Text Is Public Domain |
---|
| | Canticle of Mercy | For all of the words that you say are right | Lord, can you feel what our hearts feel | | | English | Michael Perza | Lord, can you feel what our hearts ... | | Psalm 33 | | | Trust | | [For all of the words that you say are right] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1499938 | 1 |
| | Psalm 33: Blessed the People | For upright is the word of the LORD | Blessed the people the Lord has chosen | | | English | | Blessed the people the Lord has chosen ... | | Psalm 33:4-5 | | | Global Family; People of God; Second Sunday after Christmas; Easter Vigil Reading 1; Global Family; People of God; Second Sunday after Christmas; Easter Vigil Reading 1; Global Family; People of God; Second Sunday after Christmas; Easter Vigil Reading 1; The Most Holy Trinity Year B; Nineteenth Ordinary Year C; Twenty-Ninth Ordinary Year B; Service Music for Mass: Liturgy of the Word Responsorial Psalm; Sunday Celebrations in the Absence of a Priest Responsorial Psalm | | [For upright is the word of the LORD] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1535747 | 1 |
| | Psalm 33: Lord, Let Your Mercy Be on Us | Your word, Lord, is faithful | Lord, let your mercy be on us | | | English | | Lord, let your mercy be on us, as we ... | | Psalm 33:4-5 | | | Care of the Sick; Mercy; Lent 2 Year A; Easter 5 Year A; Care of the Sick; Mercy; Lent 2 Year A; Easter 5 Year A; Care of the Sick; Mercy; Lent 2 Year A; Easter 5 Year A; The Most Holy Trinity Year B; Twenty-Ninth Ordinary Year B; Service Music for Mass: Liturgy of the Word Responsorial Psalm; Sunday Celebrations in the Absence of a Priest Responsorial Psalm | | [Your word, Lord, is faithful] | | | | | | | 1 | 0 | 1535751 | 1 |
| | Cantad, alabad | ¡Cantad, cantad, cantad, alabad a Dios! | | | | Spanish | Edward H. Plumptre; Lynn Anderson | cantad, cantad, alabad a ... | | Psalm 33:1-12 | | | Adoración; Worship; Amor de Dios; Love Of God; Apertura del Culto; Opening of Worship; Cantar Cristiano; Singing | | MARION (Coro) | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1550330 | 1 |
| | En Dios Alégrense los Justos | En Dios alégrense los justos | | | | Spanish | Clément Marot, 1497-1544; Valentin Conrart, 1603-1675; I. J. de Ribeiro | | | Psalm 33 | | | | | RÉVEILLE TOI | | | | | | | 1 | 0 | 1575999 | 1 |
| | Sing, Sing the New Song | Sing, sing the new song | Sing, sing, my ransomed spirit! | | | English | Charles P. Jones | Sing, sing the new song, Sing, O my ... | | Psalm 33:3 | | | Praise | | [Sing, sing the new song] | | | | | | | 1 | 1 | 1612297 | 1 |
| | Segala puji syukur (All Our Praise) | S’gala puji syukur Hanya bagiMu, Tuhan (All our praise and glory only unto you, O God) | Soraklah, haleluyah! (Shout for joy, hallelujah!) | Segala puju syukur | Indonesian | Indonesian | Niko Njotorahardjo | Soraklah, haleluyah! Soraklah, ... | Irregular | Psalm 33:1-3 | | | Children Appropriate for; Gathering; Joy; Music; Worship | | SHOUT FOR JOY | | | | | | | 1 | 0 | 1628826 | 1 |
| | When I Can’t Find My Way | When I can’t find my way in the mist and the gray | And I stand all alone in the night | | | | Jessica Hedrick Miller | When I can’t find my way in the mist ... | Irregular | Psalm 33:20-22 | | | Anger; Darkness and Light; Faith Journey; God Faithfulness of; God Presence of; Grief; Praying; Suffering | | TO THE ONE | | | | | | | 1 | 0 | 1631583 | 1 |
| | O Give Thanks to the LORD (Yao gan-xie Shang-Zhu) | Yao gan-xie Shang-Zhu (O give thanks to the LORD) | | | | Mandarin | I-to Loh; C. Michael Hawn | - Leader: 1 Yao gan-xie Shang-Zhu, in ... | | Psalms | | | Biblical Narrative; God in Creation and Providence Creator; God in Creation and Providence Providence and Goodness; Psalm; Thanksgiving | | MIHAMEK | | | | | | | 1 | 0 | 1648756 | 1 |
| | For the Beauty of the Earth (Huan guan da-di hao feng-guang) | Huan guan da-di hao feng-guang (For the beauty of the earth) | Jing xizng quanneng wanyou Shen (Lord of all, to you we raise) | For the beauty of the earth | English | English; Mandarin | Folliot S. Pierpoint, 1835-1917; Ting-fang Liu | - 1 Huan guan da-di hao feng-guang, ... | | Psalm 33:5 | | | Body and Senses; Church; God in Creation and Providence; Human Relationship; Praise and Thanksgiving | | MO-LI-HUA | | | | | | | 1 | 0 | 1649159 | 1 |
| | Gracious Father, Love Divine (Motaoñ yañ kane bouñ ci ashiñ) | Motaoñ yañ kane bouñ ci ashiñ (Gracious Father, love divine) | | | | Burmese; English | George Kya Bing; Sang Maung; Rolando S. Tinio; JM | - 1 Motaoñ yañ kane bouñ ci ashiñ, ... | | Psalm 33:13-15 | | | Incarnation; Jesus Christ Mission and Ministry of; Trinity | | CHITCHIÑ MYETA | | | | | | | 1 | 0 | 1649390 | 1 |
| | LORD, Let Your Mercy Be on Us | Sing joyfully to the LORD, you righteous | LORD, let your mercy be on us | | | English | | LORD, let your mercy be on us, as we ... | | Psalm 33 | | | Creation; Endurance; God as Loving; God as Powerful; Hope; Joy; Love; Mercy; Nature; Patience; Peoples; Providence; Ten Commandments 1st Commandment (You shall have no other gods); Thanksgiving; Trust; Word; Worship | | [LORD, let your mercy be on us] | | | | | | | 1 | 0 | 1683909 | 1 |
| | Psalm 33 | Our soul waiteth for the Lord | | | | English | | soul waiteth for the Lord: Our soul ... | | Psalm 33 | | | The Psalms | | OUR SOUL WAITETH | | | | | | | 1 | 0 | 1756543 | 1 |
| | Oh, Santo Dios, omnipotente ser | Oh, Santo Dios, omnipotente ser | | | | Spanish | Daniel C. Roberts, 1841-1907 | | | Psalm 33:12 | | | | | [Oh, Santo Dios, omnipotente ser] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1904166 | 1 |
| | Por la belleza terrenal | Por la belleza terrenal | | | | Spanish | Folliott S. Pierpoint, 1835-1917; F. J. Pagura | | | Psalm 33:1-6 | | | | | [Por la belleza terrenal] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1905589 | 1 |
| | Jubilosos (Sing Rejoicing) | Jubilosos, jubilosos ofrecen los pueblos (Sing rejoicing! It is right for the faithful to sing) | | | | English; Spanish | Raquel Mora Martínez | | | Psalm 33 | | | Jesucristo Redentor Alabanza y Gratitud | | DE COLORES | | | | | | | 1 | 0 | 1913260 | 1 |
| | Let all the righteous to the LORD | Let all the righteous to the LORD | | | | English | David G. Preston | | 8.6.8.6 D | Psalm 33 | Based on Tate and Brady 1696 | | Approaching God Creator and Sustainer | | SERAPH=EVANGEL | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2005511 | 1 |
| | Lucero que del alba das | Lucero que del alba das | | | | Spanish | Philipp Nicolai, 1556-1608; Roberto A. Weber, n. 1990 | | | Psalm 33:1-5 | trad. inglés: Lutheran Book of Worship, 1978, adapt. | | Epifanía | | WIE SCHÖN LEUCHTET | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2026628 | 1 |