Text Is Public Domain |
---|
| | Confiado Estoy | Se oculta el sol | Confiado estoy en mi Señor | | | Spanish | Jordi Roig | Se oculta el sol; la noche cerca está ... | | Psalm 18:1-6 | | | Andar Cristiano; Christian Walk; Confianza; Confidence; Himnos Vespertinos; Evening hymns; Libertad Espiritual; Spiritual Liberty; Paz; Peace; Presencia Divina; Divine Presence; Relación con Cristo; Relationship with Christ | | CATALUÑA | | | | | | | 1 | 0 | 1568271 | 1 |
| | Límpiame, Señor | Límpiame, Señor, de toda mi maldad | | | | Spanish | Descon.; Sonia Andrea Linares M.; Sonia Andrea Linares M. | Límpiame, Señor, de toda mi maldad; ... | 11.11.11.9 | Psalm 18:16-19 | | | Arrepentimiento; Avivamiento y Confesión; Revival and Confession; Confesión y Perdón; Confession and Forgiveness; Perdón; Forgiveness | | SET MY SPIRIT FREE | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1568348 | 1 |
| | Jehovah lives, blessed be my Rock | Jehovah lives, blessed be my Rock | | | | English | | Jehovah lives, blessed be my Rock; God, ... | 8.6.8.6 | Psalm 18:46-50 | | | | | TIVERTON | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1587161 | 1 |
| | Praise Him | From the rising of the sun | Praise Him! Praise Him! | | | English | Donnie Harper | Praise Him! Praise Him! Praise Him! ... | | Psalm 18:2 | | | The Assembly at Worship Adoration and Praise; Adoration; Praise | | [From the rising of the sun] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1616606 | 1 |
| | We Long to Know Her | We long to know her, the maker of heaven | | | | | Jacque B. Jones | We long to know her, the maker of ... | 11.10.11.10 D | Psalm 18:1-13 | | | Adoration; Children Appropriate for; Creation God as Creator; God Feminine Language and Images for; God Images and Names of; God Mystery and Holiness of; God Works of; Judgment; Praying | | STAR IN THE EAST | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1630743 | 1 |
| | O God, Our Refuge | O God, our refuge is your love | | | | | Brenda Hostetler Meyer | O God, our refuge is your love, where ... | 8.8.8.8 | Psalm 18:1-19 | inspired by the writings and recorded testimonies of Anabaptist martyrs in the 16th c., particularly Anna Jansz of Rotterdam (present-day Netherlands), Martha Baert (present-day Belgium); both in Profiles of Anabaptist Women . . ., ed. C. Arnold Snyder (Canada) and Linda A. Huebert Hecht (Canada), 1996; and Lisjken Dircks (present-day Netherlands) and six unnamed women, in Elizabeth’s Manly Courage: Testimonials and Songs . . ., ed. and trans. Hermina Joldersma (Canada) and Louis Peter Grijp (Netherlands), 2001 | | God Power of; Heritage 16th-Century Anabaptist; Persecution; Prisons; Protection; Suffering; Women of the Bible | | OUR REFUGE | | | | | | | 1 | 0 | 1632745 | 1 |
| | Everlasting God, On You I Call | Everlasting God, on you I call | | | | | Susan Naus Dengler | Everlasting God, on you I call. Oh, may ... | 9.8.8.8 | Psalm 18:1-3 | based on the writings of Annelein of Freiburg (present-day Germany), 16th c. (published in the Ausbund, 1583) | | Heritage 16th-Century Anabaptist; Children Appropriate for; God Presence of; Heritage 16th-Century Anabaptist; Persecution; Protection; Trials; Walking with God | | ANNELEIN’S PRAYER | | | | | | | 1 | 0 | 1633838 | 1 |
| | We Bow Before You, O Great and Holy (Jeye ho, Theeree sam nee) | Theereesaam nee ham heiñ aathe (We bow before you, O great and holy) | Jeye ho aho | | | English; Hindhi | Anonymous; Katherine R. Rohrbough | - Refrain: Jeye ho aho Jeye ho aho ... | | Psalm 18:1-6 | | | Adoration and Praise; Praise and Thanksgiving | | JEYE HO | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1649616 | 1 |
| | O Give Thanks to the LORD (Yao gan-xie Shang-Zhu) | Yao gan-xie Shang-Zhu (O give thanks to the LORD) | | | | Mandarin | I-to Loh; C. Michael Hawn | - Leader: 1 Yao gan-xie Shang-Zhu, in ... | | Psalms | | | Biblical Narrative; God in Creation and Providence Creator; God in Creation and Providence Providence and Goodness; Psalm; Thanksgiving | | MIHAMEK | | | | | | | 1 | 0 | 1650834 | 1 |
| | Thank You for the Day You Give Us (T'rima kasih ya Tuhanku) | T'rima kasih ya Tuhanku (Thank you for the day you give us) | | | | English; Indonesian | Jerry Taringan Silangit; Daud Kosasih; Rolando S. Tinio | - 1 T'rima kasih ya Tuhanku atas hari ... | | Psalm 18:49-50 | | | Discipleship; God in Creation and Providence Providence and Goodness; Life Faith at Work; Obedience; Praise and Thanksgiving; Stewardship | | TERIMA KASIH | | | | | | | 1 | 0 | 1652593 | 1 |
| | I Love You, O LORD My Strength | I love you, O LORD my strength | My God, my rock in whom I put my trust | | | English | | I love you, O LORD my strength, O LORD ... | | Psalm 18 | Evangelical Lutheran Worship | | Anoint; Baptism; Conflict; Danger; Darkness; Death; Deliverance; Despair; God as Strength; Gratitude; Help; Hope; Light; Pain; Persecution; Prayer; Rescue ; Thanksgiving; Trouble | | [I love you, O LORD my strength] | | | | | | | 1 | 0 | 1685936 | 1 |
| | The LORD My God Will Turn | The Lord is my rock, my fortress and my deliverer | The LORD my God will turn | | | English | | The LORD my God will turn my darkness ... | | Psalm 18 | | | Anoint; Baptism; Conflict; Danger; Darkness; Death; Deliverance; Despair; God as Strength; Gratitude; Help; Hope; Light; Pain; Persecution; Prayer; Rescue ; Thanksgiving; Trouble | | [The LORD my God will turn] | | | | | | | 1 | 0 | 1685938 | 1 |
| | El Señor Es Mi Roca | El Señor es mi roca, mi fortaleza | | | | Spanish | | | | Psalm 18 | | | Salmos | | [El Señor es mi roca, mi fortaleza] | | | | | | | 1 | 0 | 1716149 | 1 |
| | Tú Señor, eres mi fuerza | Tú Señor, eres mi fuerza | | | | Spanish | Luis Barrante; Rudy Espinoza | Señor, eres mi fuerza. Yo te amo. ... | | Psalm 18 | | | Confianza, Guia | | [Tú Señor, eres mi fuerza] | | | | | | | 1 | 0 | 1719793 | 1 |
| | Amarte he,oh Jehová | Amarte he, oh Jehová | | | | Spanish | David M. Surpless | he, oh Jehová, amarte he, oh Jehová; ... | | Psalm 18:1-2 | | | Confianza, Guia | | [Amarte he, oh Jehová] | | | | | | | 1 | 0 | 1719805 | 1 |
| | Z calej swej duszy | Z calej swej duszy | | | | Polish | | | | Psalm 18 | Śpiewnik warszawski 1899 | | Wiara, milość, nadzieja Chwała, dziękczynienie i modlitwa | | PANIE, TY WIDZISZ | | | | | | | 1 | 1 | 1797002 | 1 |
| | Baluarte firme es nuestro Dios | Baluarte firme es nuestro Dios | | | | Spanish | Martín Lutero, 1483-1546 | | | Psalm 18:1-2 | | | | | [Baluarte firme es nuestro Dios] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1906956 | 1 |
| | Because We Love the Lord | Sing praises, Sing praises | | | | English | | Sing praises, Sing praises, Sing ... | | Psalm 18:1-3 | Traditional | | | | [Sing praises, Sing praises] (Taylor) | | | | | | | 1 | 0 | 1917602 | 1 |
| | Thee Will I Love | Thee will I love, O LORD! my light | | | | English | | | 8.8.8.8.8.8 | Psalm 18 | English Metrical Psalter, 1875, alt. | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1996863 | 1 |
| | I Love You, God, My LORD | I love You, God, my LORD | | | | English | Adam Carlill | | 6.6.8.4 D | Psalm 18 | | | | | LEONI | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1996865 | 1 |