Text Is Public Domain |
---|
| | Lord of the harvest, bend thine ear | Lord of the harvest, bend thine ear | | | | English | | | | John 4:35 | | | The Church Christian Ministers | | | | | | | | | 38 | 0 | 1310076 | 1 |
| | At Jacob's well a stranger sought | At Jacob's well a stranger sought | | | | | | | 8.6.8.6 | John 4 | | | Inviting | | | | | | | | | 37 | 0 | 1299719 | 1 |
| | My Jesus, my Saviour | My Jesus, my Saviour | | | | English | Darlene Zschech | My Jesus, my Saviour, Lord, there is ... | | John 4:42 | | | Joy, Praise and Thanksgiving; The Serving Community; Year A Proper 4; Year A Proper 7; Year B Proper 6; Year C Christ the King; Years A, B, and C Ascension Day; Years A, B, and C Easter Vigil | | [My Jesus, my Saviour] | | | | | 1 | | 37 | 0 | 1400201 | 1 |
| | O Darkest Woe | O darkest woe! | | | | English | Friedrich von Spee, 1591-1635; Johann Rist, 1607-1667 ; Catherine Winkworth, 1827-1878; Joseph Herl, b. 1959 | O darkest woe! O tears, forth flow! ... | 4.4.7.7.6 | John 4:9-10 | | | Jesus' Passion | | O TRAURIGKEIT, O HERZELEID | | | | | 1 | | 36 | 0 | 1679338 | 1 |
| | Christ Is the World's Light | Christ is the world's Light, he and none other | | | | English | Fred Pratt Green, b. 1903 | Christ is the world's Light, he and none ... | 10.11.11.6 | John 4:20 | | | Easter Season; Incarnation; Jesus Christ; Life; Light; Peace; Praise; Redemption; Unity | | CHRISTE SANCTORUM | | | | 1 | 1 | | 34 | 0 | 1298598 | 1 |
| | Virgin‑born, we bow before thee | Virgin‑born, we bow before thee | | | | English | Reginald Heber, 1783-1826 | Virgin-born, we bow before thee: ... | 8.7.8.7 | John 4:42 | | | Christmas | | QUEM PASTORES | | | | | 1 | | 31 | 0 | 1402271 | 1 |
| | Jesu, tawa pano (Jesus, We Are Here) | Jesu, tawa pano (Jesus, we are here) (Heme aquí, Jesús) | | | | English; Shona; Spanish | Patrick Matsikenyiri, 20th c.; Pedro P. Pirón, b. 20th c. | we are here; Jesus, we are here; ... | | John 4:21-24 | Zimbabwe | | Church Year Trinity Sunday; Praise of Christ; Elements of Worship Opening of Worship: Called And Gathered | | JESU, TAWA PANO | | 152685 | | | 1 | | 30 | 0 | 1162710 | 1 |
| | Fuente de la vida eterna | Fuente de la vida eterna | | Come, Thou Fount of Every Blessing | English | Spanish | Tomás M. Westrup (1837-1909); Robert Robinson (1735-1790) | | | John 4:14 | | | El evangelio Salvación y redenciǿn; The Gospel Salvation and Redemption | | NETTLETON | | | | | 1 | | 29 | 1 | 1663800 | 1 |
| | O he whom Jesus loved has truly spoken! | O he whom Jesus loved has truly spoken! | | | | English | | | | John 4:21 | | | | | | | | | | | | 28 | 0 | 1629985 | 1 |
| | In the Desert of Sorrow and Sin (The Water of Life) | In the desert of sorrow and sin | | | | English | Henry R. Trickett | | | John 4:14 | | | Christians Assurance | | [In the desert of sorrow and sin] | | | | | 1 | | 28 | 0 | 1887711 | 1 |
| | All Who Hunger | All who hunger, gather gladly | | | | English | Sylvia G. Dunstan | All who hunger, gather gladly; holy ... | 8.7.8.7 D | John 4:10 | | | Grace Invitation; The Sacraments of the Church Eucharist (Holy Communion, Lord's Supper) | | HOLY MANNA | | 221752 | 1 | 1 | 1 | | 27 | 0 | 40477 | 1 |
| | O Master of the Waking World | O Master of the waking world | | | | | Frank M. North, d. 1935 | O Master of the waking world, Who hast ... | 8.8.8.8.8.8 | John 4:35 | | | | | MELITA | | | | | 1 | | 26 | 0 | 1293751 | 1 |
| | Springs of Living Water | I thirsted in the barren land of sin and shame | Drinking at the springs of living water | | | English | John W. Peterson, 1921-2006 | | 12.10.12.10 with refrain | John 4:14 | | | Salvation; Testimony | | LIVING WATER | | | | | | | 23 | 0 | 1256427 | 1 |
| | You Are My All in All (Eres mi todo) | You are my strength when I am weak (Tú eres mi fuerza y mi poder) | Jesus, Lamb of God (Cristo, Salvador) | | | English; Spanish | Dennis L. Jernigan, b. 1969; Catherine Durkovic | You are my strength when I am weak, You ... | 8.8.6 D with refrain | John 4:15 | | | Jesucristo Nombre de; Jesus Christ Name of; Jesucristo Vida en; Jesus Christ Life In | | JERNIGAN | | | | | 1 | | 23 | 0 | 1552974 | 1 |
| | O, let the Son of God enfold you | O, let the Son of God enfold you | | | | English | John Wimber, 1934-97 | O, let the Son of God enfold you with ... | | John 4:7-15 | | | Comfort; Commitment; Devotion; Fulfilment; Grief; Healing; Holy Spirit; Joy; Mercy of God; Mystery of God's Love; Name/s of Jesus | | SPIRIT SONG | | | | | 1 | | 22 | 0 | 1368739 | 1 |
| | Sembraré la simiente preciosa | Sembraré la simiente preciosa | Sembraré, sembraré, mientras viva | | | Spanish | Descon.; Abraham Fernández | Sembraré la simiente preciosa del ... | | John 4:31-38 | | | Biblia; Bible; Evangelización; Evangelism; Ordenación; Ordination; Servicio Cristiano; Christian Service | | WHAT MUST IT BE | | | | | 1 | | 22 | 1 | 1566473 | 1 |
| | En Busca de Obreros | Cristo está buscando obreros hoy | ¡Oh, Señor, es mucha la labor | | | Spanish | V. Mendoza | | | John 4:35 | | | | | | | | | | | | 22 | 0 | 1583962 | 1 |
| | To the Harvest Fields (In The Service Of My King) | To the harvest fields I will gladly go | | | | English | Tillit S. Teddlie | | | John 4:35-38 | | | Christians Work & Service | | [To the harvest fields I will gladly go] | | | | | 1 | | 22 | 0 | 1888424 | 1 |
| | Abre mis ojos | Abre mis ojos a la luz | | | | Spanish | Clara H. Scott; S. D. Athans | Abre mis ojos a la luz; tu rostro ... | | John 4:31-38 | | | Anhelo y Aspiración; Longing and Aspiration; Avivamiento y Confesión; Revival and Confession; Consagración; Consecration; Dirección Divina; Divine Direction; Espíritu Santo; Holy Spirit; Evangelización; Evangelism; Servicio Cristiano; Christian Service | | SCOTT | | | | | 1 | | 21 | 1 | 1565786 | 1 |
| | Eat This Bread, Drink This Cup | I am the bread of life | | | | English | Robert Batastini (1942-); Taizé Community | Eat this bread, drink this cup, come ... | | John 4:5-42 | | | Eucharist; Eucharist; Meditation | | EAT THIS BREAD | | 221577 | 1 | 1 | 1 | | 20 | 0 | 1025868 | 1 |