Text Is Public Domain |
---|
| | En la Luz de Dios | Por esta senda de maldad | En la luz de Dios | | | Spanish | | | | Colossians 1:12 | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1579823 | 1 |
| | Do Good | I'll try to do good in the world while I live | Do good, do good | | | English | Rev. J. A. Lee | | | Colossians 1:10 | | | | | [I'll try to do good in the world while I live] |  | | | | | | 1 | 0 | 1588656 | 1 |
| | On This Great Day of Days | On this great day of days | Ideo-o-o | | | Latin | Mary Louise Bringle | On this great day of days, children’s ... | 6.6.6.6.6 with refrain | Colossians 1:15-17 | Piae Cantiones . . . (modern-day Sweden), 1582 | | Heritage 16th-Century; Heritage Before 1500; Jesus Christ Epiphany of | | PERSONENT HODIE | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1627554 | 1 |
| | Chimwemwe mwa Yesu | Chimwemwe mwa Yesu | | | | Nyanja | | | | Colossians 1:20 | Zambia | | | | [Chimwemwe mwa Yesu] | | | | | | | 1 | 0 | 1640515 | 1 |
| | Jesus, Thank You | The myst'ry of the cross I cannot comprehend | Your blood has washed away my sin | | | English; Mandarin; Spanish | Pat Sczebel, b. 1965 | The myst'ry of the cross I cannot ... | Irregular | Colossians 1:21-22 | | | | | JESUS, THANK YOU | | | | | | | 1 | 0 | 1677675 | 1 |
| | Awake, O Sleeper, Rise and See | Awake, O sleeper, rise and see | | | | English | Stephen P. Starke, b. 1955 | Awake, O sleeper, rise and see this ... | 8.8.8.8 | Colossians 1:27 | | | Baptismal Life | | KOMM, GOTT SCHÖPFER | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1678454 | 1 |
| | Immovable Our Hope Remains | Immovable our hope remains | | | | English | Augustus M. Toplady, 1740-1778; Bob Kauflin, b. 1955; Brittany Born, b. 1989 | Immovable our hope remains, though ... | 8.8.8.8.8.6.8.8 with repeat | Colossians 1:23 | | | Hope and Comfort | | IMMOVABLE HOPE | | | | | | | 1 | 0 | 1679297 | 1 |
| | Kwake Yesu Mbinguni | Kwake Yesu mbinguni | Tutakaa, milele | | | Swahili | | | | Colossians 1:5 | | | Safari Ya Mbinguni | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1772475 | 1 |
| | Our Wars and Tumults Now Must Cease | Our wars and tumults now must cease | | Finita jam sunt praelia | Latin | English | William Whitla | Our wars and tumults now must cease: ... | 8.8.8 with refrain | Colossians 1:15-28 | | | | | VICTORY | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1972761 | 1 |
| | Behold his love! | Behold his love! | | | | English | Geoff Baker | | | Colossians 1:17 | | | The Father His Love | | BEHOLD HIS LOVE | | | | | | | 1 | 0 | 2007318 | 1 |
| | Jesus, be first in everything | Jesus, be first in everything | | | | English | Tony Coombe | | 8.6.8.6 | Colossians 1:15-20 | | | | | JESUS FIRST | | | | | | | 1 | 0 | 2020270 | 1 |
| | He rescued me from the darkest night | A joy that keeps overflowing | He rescued me from the darkest night | | | English | Geoff Baker | | | Colossians 1:13 | | | | | HE RESCUED ME | | | | | | | 1 | 0 | 2026480 | 1 |
| | Cruz de Cristo dolorosa | Cruz de Cristo dolorosa | | | | Spanish | WIlliam J. Sparrow Simpson, 1859-1952; Oscar Rodríguez López, n. 19?? | | | Colossians 1:19-20 | | | Cuaresma | | CROSS OF JESUS | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2028593 | 1 |
| | ¡Vive, Jesús, mi Redentor! | ¡Vive, Jesús, mi Redentor! | | | | Spanish | Samuel Medley, 1738-1799; Roberto Weber, n. 1990 | | | Colossians 1:18 | | | Pascua | | DUKE STREET | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2030852 | 1 |
| | ¡Oh, Cordero, Templo Santo! | ¡Oh, Cordero, Templo Santo! | | | | Spanish | Roberto A. Weber, n. 1990 | | | Colossians 1:18 | | | Ocasiones Especiales | | DER AM KREUZ | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2033455 | 1 |
| | Creator God, with whom we share | Creator God, with whom we share | | | | English | Christopher Idle | | 8.8.8.8 | Colossians 1:15-20 | | | Christ's Lordship The Earth and Harvest | | CREATION'S HEIRS | | | | | | | 1 | 0 | 2034299 | 1 |