Text Is Public Domain |
---|
| | Voices Raised to You We Offer | Voices raised to you we offer | | | | English | Herman G. Stuempfle, Jr., 1923-2007 | Voices raised to you we offer; tune ... | 8.7.8.7.8.7 | 2 Chronicles 7:6 | | | Praise and Adoration | | SONG OF PRAISE | | | | | | | 5 | 0 | 1674681 | 1 |
| | Healing Grace | Merciful God and Father | | | | English | Gary Sadler, 1954-; John Chisum, 1958- | God and Father, loving us like no other, ... | | 2 Chronicles 7:14 | | | | | [Merciful God and Father] | | | | | | | 3 | 0 | 956234 | 1 |
| | Este templo dedicamos | Este templo dedicamos a tu gloria | | | | Spanish | Isabel G. V. de Rodríguez, s. 20 | Este templo dedicamos a tu gloria, oh ... | 8.7.8.7 D | 2 Chronicles 7:5 | Uruguay | | Dedicaciones; Dedications; Ocasiones Especiales; Special Occasions | | GIVE ME JESUS |   | | | | 1 | | 3 | 0 | 1564792 | 1 |
| | Heal Our Land | [Heal Our Land] | | | | English | Tom Brooks; Robin Brooks | | | 2 Chronicles 7 | Songbook 3 (Hosanna!) (Integrity Music, Inc., 1989) | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 6155 | 1 |
| | Baptism with the Holy Spirit and Fire | Jesus, in ancient days | | | | English | | Jesus, in ancient days, Thine Isr'el ... | 6.6.8.6 | 2 Chronicles 7:3 | | | Attributes, Characters, Names, and Offices of Christ, from the New Testatment | | |   | | | | | | 2 | 1 | 505582 | 1 |
| | If My People | If my people called by my name | | | | English | | my people called by my name turn from ... | | 2 Chronicles 7:14 | | | Service of the Word Songs of Confession; The Service of the Word Songs of Confession | | [If my people] | | | | | | | 1 | 0 | 4888 | 1 |
| | (Let Your Glory Fill) This Place | [(Let Your Glory Fill) This Place] | | | | English | Thomas D Sterbens | | | 2 Chronicles 7:2 | Songbook 10 (Hosanna!) (Integrity Music, Inc., 1996) | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 5543 | 1 |
| | Heal Their Land | [Heal Their Land] | | | | English | Ron Kenoly | | | 2 Chronicles 7 | Songbook 11 (Hosanna!) (Integrity Music, Inc., 1997) | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 6157 | 1 |
| | We Humble Ourselves | [We Humble Ourselves] | | | | English | Paul Baloche; Rita Baloche; Malcolm DuPlessis | | | 2 Chronicles 7 | Songbook 17 (Hosanna!) (Integrity Music, Inc., 2002) | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 7240 | 1 |
| | Light and Sound | Thou glorious Lord! mine eyes at last unsealed | | | | English | C. P. C. | glorious Lord! mine eyes at last ... | | 2 Chronicles 7:6 | | | | | |   | | | | | | 1 | 1 | 948199 | 1 |
| | 扉を開きて | とびらをひらきて | | Tut mir auf die schöne Pforte | German | Japanese | Benjamin Schmolck, 1672-1737 | | | 2 Chronicles 7:1-10 | | | | | UNSER HERRSCHER (NEANDER) | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1141545 | 1 |
| | Te pido la paz (I'm Praying for Peace) | Ayúdame a mirar con tus ojos (I want eyes to see just like you do) | | Ayúdame a mirar con tus ojos | Spanish | English; Spanish | Jaime Murrell, n. 1949; Greg Scheer, n. 1966 | a mirar con tus ojos; yo quiero sentir ... | | 2 Chronicles 7:14 | | | Justice; Justicia; Paz; Peace; Testimonio; Testimony | | [Ayúdame a mirar con tus ojos] | | | | | | | 1 | 0 | 1545638 | 1 |
| | O God Most High, Your Saints Below | O God Most High, your saints below | | | | English | Michael D. Schultz, b. 1963 | O God Most High, your saints below ... | 8.6.8.8.6.6 | 2 Chronicles 7:14 | | | Nation | | REPTON |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1675911 | 1 |