Text Is Public Domain |
---|
| | Amazing Grace | Amazing grace--how sweet the sound | | | | English | John Newton | Amazing grace--how sweet the sound-- ... | 8.6.8.6 | 1 Chronicles 17:16-17 | Stanza 5, A Collection of Sacred Ballads, 1790 | | Living in God's World God's Care for Us | | NEW BRITAIN |   | | | 1 | 1 | | 1478 | 0 | 7938 | 18 |
| | Holy, Holy, Holy! Lord God Almighty! | Holy, holy, holy! Lord God Almighty! | | | | English; Korean; Spanish | Juan B. Cabrera; Reginald Heber | Holy, holy, holy! Lord God Almighty! ... | 11.12.12.10 | 1 Chronicles 17:20 | Korean translation, The Christian Literature Society of Korea | | Adoration; Christian Year Trinity; Creation; Morning; Sin; Sovereignty of God; The Triune God | | NICAEA |   | 150856 | | 1 | 1 | | 1686 | 0 | 1162829 | 1 |
| | Der Herr hat alles wohl gemacht | Der Herr hat alles wohl gemacht | | | | German | H. Müller, 1631-1675 | | | 1 Chronicles 17:8-12 | | | Erhaltung und Regierung | | |  | | | | | | 23 | 0 | 1245033 | 1 |
| | Pass Me Not | Pass me not, O gentle Savior | Savior, Savior, hear my humble cry! | | | English | Fanny J. Crosby | Pass me not, O gentle Savior-- Hear my ... | | 1 Chronicles 17:20 | | | Christ Savior; Prayer Hymns of; Christ Savior; Prayer Hymns of | | [Pass me not, O gentle Savior] |    | | | 1 | 1 | | 930 | 0 | 950025 | 1 |
| | Lord, I approach the mercy-seat | Lord, I approach the mercy-seat | | | | | Newton | Lord, I approach the mercy-seat, Where ... | 8.6.8.6 | 1 Chronicles 17:26 | | | The Christian System Repentance and Faith; Pleading His Gracious Name | | |   | | | | | | 616 | 0 | 555691 | 1 |
| | How Shall I Sing That Majesty | How shall I sing that majesty | | | | English | John Mason (1645?-1694) | How shall I sing that majesty which ... | 8.6.8.6 D | 1 Chronicles 17:16-22 | | | Angels; Arts and Music; Communion of Saints; Praise of God | | HURRLE |  | | | | | | 42 | 0 | 1024349 | 1 |
| | I Worship You, Almighty God | I worship You, Almighty God | | | | English | Sondra Corbett | | | 1 Chronicles 17:20 | | | Praise God, The Father | | [I worship You, Almighty God] | | | | | | | 11 | 0 | 1881462 | 1 |
| | No Hay Dios Tan Grande Como Tú (There's No God as Great as You, O Lord) | Y esos montes se moverán (The hills and mountains, they shall be moved) | No hay Dios tan grande como tú (There's no God as great as you, O Lord) | | | English; Spanish | Mary Louise Bringle, n. 1953 | | | 1 Chronicles 17:20 | | | Alabanza; Praise; Church; Iglesia; Creación; Creation; Espíritu Santo; Holy Spirit; Grace; Gracia; Majestad y Poder; Majesty and Power; Providence; Providencia | | [Y esos montes se moverán] | | | | | 1 | 1 | 5 | 0 | 1262091 | 1 |
| | We've Come This Far by Faith | We've come this far by faith | | | | English | Albert A. Goodson | come this far by faith, leaning on the ... | Irregular | 1 Chronicles 17:16 | | | Faith; Faithfulness; Thanksgiving; The Word | | THIS FAR BY FAITH |  | 150476 | | | 1 | | 3 | 0 | 1168328 | 1 |
| | Sublime gracia | Sublime gracia del Señor | | Amazing Grace | English | Spanish | John Newton (1725-1807); Carlos A. Steger (1953- ) | | | 1 Chronicles 17:16-17 | | | El evangelio Salvación y redenciǿn; The Gospel Salvation and Redemption | | NEW BRITAIN | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1660422 | 1 |